Dec 29, 2011

Prêt à manger & à porter / Ready to eat & to wear

Atelier gâteaux secs pendant les vacances de Noël, avec la confection de Petits-Beurre maison grâce au kit "Atelier Petits Beurre" de Bérangère Abraham.
Cookie workshop during the holidays to keep the little ones busy, and to make the very classic French cookie "Petit-Beurre" using the "Atelier Petits Beurre" kit by Bérangère Abraham.
J'ai utilisé la première recette, pour la confection d'un petit beurre classique.
I used the first recipe to make the classic version of the petit-beurre. 

The basic recipe is very simple, you just need the plan about 3 hours to let the dough rest before the cutting of the cookies. "Beurre" in petit-beurre means butter, so not worries you will have no issues in cutting the cookies.
La recette de base du petit-beurre, il faut juste prévoir environ 3 heures de repos pour la pâte avant le découpage. Le bien nommé petit beurre se découpe facilement grâce... au beurre.
Cuisson rapide en 10 minutes, on laisse refroidir, on se sert un verre de lait & on déguste!
Ten minutes in the oven, let the cookies cool off, pour a glass of milk & enjoy!

Verdict: un succès avec toute la famille, allant du "c'est aussi bon que les vrais" des petits au "c'est meilleur que les vrais" des grands.
The critics are in ranging from "they are as good as the real ones" from the little ones to "they are better than the real ones" from the bigger children of the family.
Dans la foulée j'ai confectionné une version non comestible en pâte Fimo dorée.
I could not resist making a non edible version necklace version using gold Fimo clay.

Dec 24, 2011

Christmas star earrings / Boucles d'oreilles étoiles de Noël

Getting ready for Christmas eve, with these starry-themed christmas tree ornaments earrings. 
Prête pour le réveillon de Noël avec ces décorations pour l'arbre boucles d'oreilles sur le thème de l'étoile du berger.

I used a large pink neon star sequin (Petit Pan) for the center of the design & added some Swarovski crystals for some added sparkle.
J'ai utilisé une très grosse paillette rose fluo (Petit Pan) pour le centre de la boucle & j'ai ajouté quelques cristaux Swarovski pour un peu plus d'éclat.
To add a little touch of neon, I painted one of the pendants with a matching neon nail polish from my very small collection.
Pour ajouter une petite touche de fluo, j'ai peint une des petites pampilles avec du vernis assorti de ma toute petite collection.

These star earrings may be bright enough to attract three wise men in the night?! Happy holidays!
Ces boucles d'oreilles étoiles vont rivaliser avec l'étoile du berger pour le réveillon de Noël. Joyeuses fêtes!



Giant star sequin: Petit Pan
Beads: La Perlerie 22 - 22 rue du Temple - 75004 Paris 
Paillette géante étoile: Petit Pan
Perles: La Perlerie 22 - 22 rue du Temple - 75004 Paris

Nov 14, 2011

Ikea hack / Détournement Ikea

Ikea's Skala tray & some little handles to create a necklace holder. The tray is actually quite wide (17 inches of diameter) so this will double up as a fun piece of art on your wall.
Un plateau Skala d'Ikea et des petites poignées pour créer un porte collier du plus bel effet. Le plateau est plutôt large (44 cm de diamètre), donc le porte bijou fera donc aussi office de décoration murale.
First paint a tree, drill a few holes and scatter the handles. The little handles will be little fruit on the tree to hang the necklaces from.
Peignez un arbre, percez quelques trous et éparpillez les poignées. Les petites poignées sont les fruits sur l'arbre auxquels vous pourrez pendre les colliers.
I did not come up with this craft idea, unfortunately I could not find the source, so I can't give credit where it's due.
L'idée n'est pas de moi, hélas je n'ai pas retrouvé d'où venait l'idée d'origine.

Supplies: tray & hardware (Ikea), paint (Liberon)
Fournitures: plateau & poignées (Ikea), peintures (Liberon)

Nov 11, 2011

Vintage wallpaper / Papier peint retro

Inspiration/inspiration:
Vintage 70's wallpaper with a lot of brown, mustard color & big prints.
Papier peint rétro des années 70 avec du marron, du moutarde & des gros imprimés.
Where is the fabric I used?
Mais où est le tissu que j'ai utilisé?
I found the groovy piece of fabric in my "by-the-weight" bin at my favorite fabric store. It's a piece of light indeterminate synthetic fabric, and for less than 2 euros I was willing to experiment.
J'ai trouvé ce rêve de tissu kitsch chez mon fournisseur préféré (0+0=...) dans leur coin "tissus au poids". C'est un synthétique très léger & à moins de 2 euros pas de quoi hésiter.
I used (re-used!) an all-time favorite pattern "U" from the Japanese book of patterns "Stylish Dress Book 2". The fabric is very light and works well with the simple pattern "U".
J'ai utilisé (ré-utilisé!) le patron "U" du "Stylish Dress Book 2". Le tissu est très fluide est s'adapte bien au patron "U".

Next steps: make a matching necklace (and make a soup in my thrifted vintage soup dish).
Prochaine étape; faire un collier assorti (et une soupe dans ma soupière rétro trouvé au dépôt vente).

Results/résultats (out of 3 */sur 3 *):
Fabric/tissu: *** (great fabric easy to sew & does not look too cheap considering the price / tissu superbe, facile à coudre & pas trop "cheap" considérant le prix)
Pattern/patron: *** (a classic tested & retested/un classique testé & retesté)
Overall result/résultat total: *** 

Pattern U from the Japanese pattern book "Stylish Dress Book 2" 
Patron U du livre de patron japonais "Stylish Dress Book 2"
Fabric: Toto - 75 ave. d'Italie, 75013 Paris
Tissu:  Toto - 75 ave. d'Italie, 75013 Paris

Nov 6, 2011

Rhinestones & fringe / Strass & frange

Thanks to one of my new favorite blogs "Thanks, I Made It", I found a way to use with some of the vintage rhinestone necklaces I had gathered over the years from Ebay & Etsy.
Grace à un de mes nouveaux blogs préférés, "Thanks, I Made It" , j'ai trouvé une idée originale pour utiliser quelques-un des colliers en strass accumulés ces dernières années sur Ebay & Etsy.
Necklace + Fringe in two lengths & colors:
Collier + Franges de 2 longueurs & couleurs:
I admit I went a little crazy on the fringe shopping. In doubt, I took many colors & lengths!
J'ai acheté de la frange sans aucune modération. Dans le doute, j'ai pris diverses longueurs & couleurs...
Nice & discreet?!
Joli & discret?
Supplies: necklace "Etsy", Fringe "Mercerie Orsel" - 9 rue d'Orsel - 75018 Paris
Fournitures: collier "Etsy" , franges "Mercerie d'Orsel" - 9 rue d'Orsel - 75018 Paris

Oct 23, 2011

Knotty necklace / Collier pas noeud-noeud

A trip to the hardware store & I am back with 20 meters of neon blue rope (4 mm diameter) & sandow hooks to make a necklace based on a carrick band decorative knot.
Une petite visite au magasin de bricolage, et j'ai maintenant 20 mètres de corde bleue fluo (4mm de diamètre) & des embouts sandow pour faire un collier avec un nœud de carrick décoratif.
For the supplies, I used 3 meters of rope. To start of in picture 1, leave about 30 cm of rope on the left (this is for a short necklace) this is one end of the necklace and leaves enough room for a knot to finish the necklace in the sandow hook. I hope the remaining pictures with all the little arrows are self explanatory.
Pour les fournitures, j'ai utilisé 3 mètres de corde. En commençant par la photo 1, laisser 30 cm à gauche (pour un ras de cou) car il s'agit d'un des bouts du collier et vous aurez ainsi assez de corde pour faire le nœud de finition dans l'embout sandow. Pour le reste j'espère que mes photos avec toutes les petites flèches sont assez claires.
To get the best effect a minimum of 2 layers of cord is best. I went for 4 layers to create a bigger necklace. For that version I used 3 meters of rope.
Pour le meilleur effet il faut au moins 2 tours de cordes. J'ai finalement opté pour 4 tours pour créer un plus gros collier. Pour cette version j'ai utilisé 3 mètres de corde.
To keep the "hardware" spirit, I used the sandow hooks to finish the necklace.
Pour garder l'esprit "bricolage", j'ai fini le collier avec des crochets sandow.
Supplies: rope & hooks (BHV)
Fournitures: corde & crochets (BHV)

Oct 16, 2011

Skull cuff / Manchette crane

For my week-end project I was inspired by these cuffs bracelets by Chanel and Verdura, and by skulls by Alexander McQueen.
Pour mon projet du week-end, je me suis inspirée des bracelets manchettes de Chanel et Verdura, et des cranes de Alexander McQueen.

I used a very basic cuff found at H&M, and decorated it with some interesting glass and ceramic beads. A little glu and a little patience, and here is the result.
J'ai utilisé une manchette en métal basique de chez H&M, que j'ai décoré avec des perles en verre et céramique. Un petit peu de colle et de patience, et voici le résultat.
Cuff: H&M 
Beads: La Perlerie 22 - 22 rue du Temple - 75004 Paris 
Manchette: H&M
Perles: La Perlerie 22 - 22 rue du Temple - 75004 Paris

Oct 11, 2011

Coffee table make-over / Relooking de table basse

I found this table at a thrift store during my last vacation in Brittany. Very cute shape, but the color and finish (formica) was a bit boring and deserved a little make-over.
J'ai trouvé cette table dans une brocante lors de mes dernières vacances en Bretagne. La forme est très jolie, mais la couleur et finition en formica pas très attrayante. Un petit relooking s'imposait donc.
Other discoveries during the shopping trip, some daisy-themed kitschy plates & serving dishes.
Autres trouvailles pendant la visite, de la vaiselle un peu kitsch sur le theme de la marguerite.
To prepare the nice formica finish, some light sanding & base coat by "Liberon".
Pour préparer le formica, un très léger ponçage et un apprêt "Liberon".
Paints by "Liberon" in an acid green/yellow for the top & sides of the table, and in an oatmeal color for the drawers.
Peintures "Liberon" jaune acide pour le haut & les côtés de la table, et couleur argile pour les tiroirs.






Finally for the finishing touch, some colorful papers by "Petit Pan" to line the drawers. Et voilà encore un endroit pour ranger tout mon matériel de couture!
Enfin des papiers colorés de "Petit Pan" pour l'intérieur des tiroirs. I now have another place to hide all of my sewing supplies!
Supplies: paper (Petit Pan), paint (Liberon)
Fournitures: papier (Petit Pan), peintures (Liberon)

Sep 11, 2011

Brogues à paillettes / Glitter brogues

I love glitter, so much that I find the small shiny sparkly pieces of metal scattered all over my apartment. It was time to put the glitter to good use, so I started working on the pair of shoes I got last week in London. I was inspired by this pair of brogues seen on the Asos website by "KG by Kurt Geiger".
J'ai un amour immodéré pour les paillettes, à tel point que j'en retrouve dans tous les recoins de mon appartement. Il était temps d'attaquer mon stock afin de modifier la paire de chaussure que j'ai ramené de ma journée shopping londonienne de la semaine dernière. L'inspiration vient de cette paire de richelieu de "KG by Kurt Geiger" vue sur le site d'Asos.

Besides the shoes, you will need some glitter and sealer glue (Mod Podge). I mixed very fine black glitter (onyx by Martha Stewart) and some Mod Podge, in equal parts.
A part les chaussures, il faudra des paillettes (j'ai utilisé des paillettes très fines noires) et du vernis colle, à mélanger en parties égales.
I applied 3 layers of the mix, and waited for each layer to dry in between. You will have to adjust the mix and the number of layers based on the effect you are looking for.
J'ai appliqué 3 couches de la mixture, et attendu que chaque couche sèche entre chaque couche. Il faudra ajuster la mixture et le nombre de couche en fonction de résultat désiré.
Voilà le résultat et une comparaison avec l'original. Pas mal?
Here is the result, and a comparison with the original pair. Not bad?
Supplies: shoes (Primark), glitter & Mod Podge (Michaels)
Fournitures: chaussures (Primark), paillettes & vernis colle (Michaels)

Sep 4, 2011

London shopping / Shopping à Londres

I still can't get over the fact that London is like a trip to the suburbs. Two hours and 15 minutes between the city centers and London is a perfectly reasonable destination for a shopping day. It took a lot of convincing (ok not really!!) to get one of my sisters to accompany me.
Je n'arrive toujours pas à m'habituer au fait que Londres est un peu la grande banlieue de Paris. Deux heures et 15 minutes entre les centres des deux villes et Londres est une destination très raisonnable pour une journée shopping. Le plus dur fut de convaincre (en fait pas vraiment!) une des mes soeurs de m'accompagner.

View London Shopping in a larger map
And now a recap of some of my favorites places and the collateral damage on my credit card.
Maintenant un petit récapitulatif de mes endroits préférés et des dommages collatéraux sur ma carte de crédit. 

Primark 499-517 Oxford Street
Cheap really cheap, and a hit or miss for quality, but a good place for the latest trendy piece of clothing or accessory. I got this pair of shoes that will get all glittered up for a make over in no time. For 12£ it's ok to be creative.
Vraiment pas cher et un peu aléatoire au niveau de la qualité, mais le parfait endroit pour le vêtement ou l'accessoire à la mode de la saison. Cette paire de chaussures va bientôt subir un relooking pailleté. Pour 12£ ça ne vaut pas le coup de priver ces petites chaussures de paillettes. 

Forever 21 360 Oxford Street
A better layout for the US younger cousin of Primark who just opened its first European flagship in London. I do find the occasional piece of clothing there, but I am trying to face the fact that I am 10 (20?) years older that the target audience (the "21" in the store name may be a not so subtle hint!). Actually my favorite part of the store is the accessories with cheap and trendy bling dripping every wall.
La petite cousine des US de Primark vient d'ouvrir son premier magasin européen à Londres. J'y trouve occasionnellement des vêtements, mais je me rends à la dure réalité que j'ai 10 (20?) de plus que la consommatrice cible du magasin (le "21" dans le nom du magasin est peu être un indice!). En fait mon rayon préféré du magasin est celui des accessoires, qui dégouline de choses qui brillent du plafond au sol.

Cath Kidston: 28-32 Shelton Street (Covent Garden)
Supplies for creative projects + inspiration + much more girly shopping all in one place, so needless to say Cath Kidston is a favorite. I brought back a selection of wallets & purses to organize all the junk necessities I haul around with me. I am really looking forward to doing some of the needlepoint project in the stich! project book
Fournitures pour projets créatifs + inspiration et encore plus de shopping de fille regroupés en un endroit chez Cath Kidston, donc le rêve! J'ai ramené une sélection de trousse & porte monnaie pour organiser tout mon bazar de fille mes indispensables que j'emmène partout avec moi. J'ai hâte de m'attaquer aux projets d'aiguille du livre stich!.

London Graphic Centre: 16-18 Shelton Street (Covent Garden)
My new obsession in spray paint for fabric. I revived this bag a few weeks bag with the neon paints I brought back last month from the same store, and now I need a new project with these gold, silver & white paints. I was thinking about painting a scarf but just noticed that these paints are not suitable for clothing. So more to come on how I will use these...
Ma nouvelle obsession du moment est la peinture aérosol pour tissus. J'ai ravivé ce sac il y a quelques semaines avec les peintures fluos ramenées de ma dernière visite londonienne, et maintenant j'ai besoin d'un nouveau projet pour ces peintures dorées, argentées et blanches. J'avais un projet de foulard mais vient de remarquer que ces peintures ne sont pas à utiliser pour des vêtements. Projet à suivre...

Tatty Devine: 44 Monmouth Street (Covent Garden)
A bit of a shift in my shopping after the mass marketers & retailers Forever 21 & Primark: Tatty Devine makes and sells poetic perspex jewelry in London.
Un changement après les distributeurs et marketeurs de masse Forever 21 & Primark mentionnés plus haut. Tatty Devine produit et vend à Londres des bijoux poétiques en plexiglas.
I added the Trapeze necklace to my small but growing collection (I also have the fishbone & ruby slipper necklaces). My sister went for the mini retro glasses.
J'ai ajouté le collier trapéziste à ma petite collection (j'ai les colliers poisson & soulier de rubis ci dessous). Ma petite sœur à cédée à la tentation avec le collier lunettes rétros. 

Orla Kiely:  31 Monmouth Street (Covent Garden)
Just to had the weight of all the previous puchases, we finished the day with some purchases at Orla Kiely. I love her color palette, especially the "split pea" green.
Et pour finir la journée en beauté, un petit passage à la boutique Orla Kiely. J'adore son choix des couleurs et en particulier le vert "pois cassés".

Boots
This is really to report back on a couple favorite products from Boots. The life saving (maybe more like time saving) Batiste Dry Shampoo & Rimmel's Matte Finish top coat. I spared you a before/after picture of my hair!
Un mini compte rendu sur 2 de mes produits de chez Boots, avec le shampooing sec Batiste, et le vernis de finition mat de Rimmel. Je vous ai épargné une photo avant/après de mes cheveux!
All of this shopping was hard work!
Dur labeur, tout ce shopping!

Aug 26, 2011

End of summer earrings / BO de fin d'été

Pink, neon, green, what's not to like with these bright summery (a bit late) earrings.
Du rose, du fluo, du vert, tout ce que j'aime pour ces boucles d'oreilles (tardives) d'été.
Ce sont les fausses soeurs jumelles de cette autre paire.
They are the twins of this other pair.
The fabric in the background of the earrings was brought back from a trip to India in 2007.
Le tissu en arrière plan des boucles d'oreilles a été rapporté d'un voyage en Inde en 2007.

Supplies: LA DROGUERIE - 9 rue du Jour, 75001 Paris
Fournitures: LA DROGUERIE - 9 rue du Jour, 75001 Paris