Dec 31, 2012

Charmed / Charmed

To end this charming year 2012, here is a project inspired by this Lanvin necklace:
Pour terminer cette charmante année 2012, voici un projet inspiré de ce collier Lanvin:
Source/sourcehttp://www.net-a-porter.com/product/322427

I gathered a few of my favorite things: sewing, travel, keys, skulls (!) & other random pretty things.
J'ai rassemblé quelques-unes de mes choses préférées: couture, voyages, clefs, crânes (!) et autres jolies choses.
The result:
Le résultat:
The larger key & the metal key holes are actually from the hardware store. Look around, between the chain, rope, keys, and key holes there are a lot of treasures to include in your DIY creations.
Le plus grosse clef & les trous de serrure en métal viennent du magasin de bricolage. Les magasins de bricolage regorgent de trésors,  n'hésitez pas à vous approvisionner en cordes, chaines, clefs, trous de serrures etc... pour vos créations. 

Dec 22, 2012

Trash to treasure / De déchet à trésor

First enjoy some San Pellegrino, a few bottles actually & preferably some one liter bottles & some smaller half liter bottles.
Commencez par boire quelques bouteilles de San Pellegrino, des grandes bouteilles d'un litre & des plus petites d'un demi litre.

I did not mean to advertise San Pellegrino, but after experimenting with various plastic bottles, SP ended up having the best shape & color for my project. Start by cutting the bottoms of the bottles.
Ce n'était pas mon intention de faire de la publicité à San Pellegrino, mais après avoir expérimenté avec plusieurs sortes de bouteilles en plastique, celles ci avaient la meilleure forme & couleur pour mon projet. Commencez par couper le fond de la bouteille.
You will notice a flower pattern at the bottom of the bottle which is the basis for my project.
Vous remarquerez le motif de fleur du fond de la bouteille qui est la base de mon projet. 
Cut some v shapes between the petals.
Coupez des v entre chaque pétale.
Now the fun begins, get over a safe surface (=that you cannot set on fire) with a tea light & gently melt the edges of the petals. Don't forget to air out the room!
C'est maintenant que la partie la plus amusante qui commence, mettez vous sur une surface qui ne peut pas prendre feu (carrelage, plaque en métal) avec une petite bougie chauffe-plat & brûlez délicatement les bords pour former des pétales. N'oubliez pas d'aérer!
Now that you have the flower shapes, paint them or keep them as is. I painted mine with neon yellow spray paint for a neon green effect over the green plastic. I layered some small petals over some larger petals & added black Swarovski rhinestones at the center.
Maintenant que vous avez les formes de fleurs, vous pouvez les peindre ou les garder telles quelles. J'ai peint mes fleurs avec une peinture jaune fluo, pour finir avec un effet vert fluo avec le plastique vert en transparence. J'ai empilé des pétales de petite taille sur ceux de grande taille & ajouté des cristaux Swarovski noirs au centre des fleurs.
Here is a pin version, but you can of course glue of few of them on a felt base to make a necklace or any other accessory you can think of.
Voici la version broche, mais vous pouvez coller quelques fleurs sur un morceau de feutrine pour faire un collier ou tout autre accessoire.

Dec 19, 2012

A touch of Vegas / Une touche de Vegas

Here is a recap of my favorite DIYs that I brought along for my Vegas trip last month. The requirements were simple: glittery, shiny, sparkly, and did I mention glittery?
Voici le "best of" des mes projets faits-maison que j'ai emporté avec moi lors de mon périple à Las Vegas le mois dernier. Les instructions étaient simples: des paillettes, du brillant, de l'éblouissant, et ai-je mentionné des paillettes?
One of my favorite DYIs of all times: all you need is a rhinestone necklace and two types of fringes in two differents heights & colors. I simply sewed the fringe to the back of the necklace. This necklace puts a healthy dose of Vegas even on a very simple tshirt. For the full instructions go here.
Un de mes projets préférés: il faut un collier en strass et de le frange en deux tailles et couleurs différentes. J'ai simplement cousu la frange à l'arrière du collier. Ce collier met une bonne dose de Vegas dans le tshirt le plus simple. Pour des instructions plus détaillées allez ici.
Another favorite DYI are glittered shoes with a glossy Mod Podge & glitter mix. As always a fake suede shoe is preferred, the glue & glitter mix will hold on better.
Une autre réalisation mainte fois testée consiste à pailleter des chaussures avec un mélange de vernis colle & paillettes. 
The before ugliness:
Voici l'avant méga moche:
Glue & glitter are two of my favorite things! For instructions go here.
Je suis accro à la colle & aux paillettes! Les instructions sont ici.
J'ai rénové un sac vintage que j'avais depuis plus de 10 ans. Le jersey était défraichit, j'ai utilisé une teinture textile en spray déjà testée (Marque Tulip trouvé aux USA) sur d'autre projets pour raviver la couleur.
I revived a vintage handbag I had for over 10 years. The fabric was faded so I used some spray fabric dye (Tulip brand) to revive the color. 
Avant:
Before:


Après:
After:
J'ai fais une version dorée beaucoup plus "Vegas" d'une paire de boucles d'oreilles déjà faites en argenté ici. Le "diamant' est un bouton.
I did a gold version of a pair of earrings I had made previously in silver here. The "diamond" is a button.
Pour finir, au lieu d'une PRN (petite robe noire) j'ai fait une petite robe dorée.
Finally to finish this recap, instead of making a LBD (little black dress), I made a little gold dress.
J'ai utilisé un de mes fidèles patrons japonais, le U du Stylish Dress Book 2. Des nombreuses variations du patron ici.
I used one of my trusted Japanese patterns, the U from the Stylish Dress Book 2. Many variations of this pattern can be seen here.

The Eiffel Tower in Las Vegas:
La Tour Eiffel à Las Vegas:
A slightly gloomier Eiffel Tower in Paris this morning:
Une Tour Eiffel un peu plus morose à Paris ce matin:

Oct 28, 2012

Cowgirl / Cowgirl

The inspiration for this project comes from this silk western-inspired shirt by Isabel Marant. The shirt is absolutely gorgeous but about the price of a transatlantic trip, so I bought the plane ticket instead & decided to make my own version.
L'inspiration pour ce projet vient de cette chemise "western" en crêpe de soie d'Isabel Marant. Cette chemise est splendide & à une prix non moins splendide équivalent à un billet pour traverser l'Atlantique. Je me suis acheté le billet d'avion & j'ai décidé de me faire ma propre version.



The October issue of Burda Style has the perfect pattern to recreate the western look. The hardest part would be to find the right fabric & supplies. I already had some some light jean fabric & matching piping (I finally used the mat cotton version). For the embroidered parts, I looked around a long time at patterns with not much success. I finally decided to recycle a pillow case found at the local charity shop, it has a symmetrical floral pattern I was able to use on the shoulders in the front & back of the shirt.
Le numéro d'october de Burda Style a le patron parfait pour recréer ce look western. Le plus dur étant de trouver le tissu & les fournitures appropriées. J'avais déjà le chambray et le passepoil assorti (j'ai opté pour la version matte en coton. Pour ce qui est des parties brodées j'ai passé du temps à regarder des modèles de broderies sans trouver mon bonheur. J'ai finalement décidé de recycler une taie d'oreiller trouvée chez Emmaüs avec un motif floral symétrique que j'ai pu utiliser sur les épaules sur le devant & l'arrière de la chemise.
Here is the result, there were no adjustments to the pattern, the Burda pattern fits perfectly.
Voici le résultat, je n'ai fait aucun ajustements au patron, le patron Burda taille parfaitement.
I did do a small beginner's mistake on the button holes, I made them horizontal instead of vertical, but it does not show.
J'ai fait une petite erreur de débutante en faisant des boutonnières horizontales plutôt que verticales, mais cela ne se voit pas.
I wear the shirt with very dark or navy skinny jeans, as I am not to keen on the double-denim look.
Je porte la chemise avec un jean slim très foncé ou marine pour eviter l'overdose de jean en différentes tonalités.

I will definitely redo this pattern, and I will go for actual silk next time for a less country look.
Je referai volontier ce patron, et je vais sans doute utiliser de la soie la prochaine fois pour un effet moins western.

Sep 16, 2012

Nuts & bolts / Boulons & écrous

The inspiration for this necklace comes from the hardware store, where I can spend hours selecting cooper pipe sections, brass nuts, multi colored rope & more for some crafty project in mind.
L'inspiration pour ce collier vient de la quincaillerie, où je peux passer des heures à sélectionner des morceaux de tuyaux de cuivre, des écrous en laiton, de la corde & bien plus pour une idée de projet créatif en tête.
Supplies: brass nuts in 2 sizes, embroidery floss.
Fournitures: écrous en laiton, fil à broder.






I connected the nuts with the floss, to prevent the thread to come undone in the back, I dabbed the knots with glue (matte Mod Podge)
J'ai connecté les écrous avec du fli à broder. Pour empêcher le fil de se défaire, j'ai mis un peu de vernis colle mat sur les noeuds à l'arrière du collier.






If you liked this project made of hardware store supplies, you may enjoy these other projects made from rope & other supplies here & here:
Si vous avez aimé ce projet en fournitures du magasin de bricolage, jetez un oeil à ces autres projets en corde & autres fournitures ici & ici:

Supplies: my favorite hardware store in Paris is BHV - 55 rue de la verrerie, 75004 Paris, on vacation it is Quincaillerie du Belzic - 21 rue du Belzic, 56400 Auray
Fournitures: mon magasin préféré à Paris est évidemment le BHV - 55 rue de la verrerie, 75004 Paris, et en vacances la Quincaillerie du Belzic - 21 rue du Belzic, 56400 Auray

Sep 9, 2012

Lacy necklace / collier en dentelle

This project is very simple, you will need:
-  Some lace (either individuals pieces like below, or you can cut out a section out a bigger piece). I recommend cotton lace if you are planning to dye any of the pieces.
- Some chain, a clasp & connecting rings
- Matte Mod Podge
- Optional: some textile paint if you want to dye the lace (I used Tulip spray paint found at Michael's in the US)
Pour ce projet très simple, vous aurez besoin de:
- Morceaux de dentelles (soit individuels, ou vous pouvez découper des motifs dans un morceau plus grand de dentelle). Je recommande plutôt du coton, car généralement plus facile à teindre & manipuler.
- De la chaine, un fermoir & des anneaux pour les connections.
- Vernis colle mat
- Optionel: de la peinture textile en bombe
I decided to dye the bow in neon pink (using the neon spray paint) & kept the butterfly white.
J'ai teint le noeud en rose fluo (avec la peinture rose fluo en bombe) & j'ai gardé le papillon dans sa couleur d'origine.
Once the paint is dry, cover with the glue (matte Mod Podge) but not too much to ensure you keep the detail of the lace. The glue once dry will protect & ensure the shape is more rigid & holds its shape once the necklace is assembled.
Une fois la peinture sèche, recouvrir de vernis colle (j'ai utilisé du vernis colle mat) mais pas trop pour garder le détail de la dentelle. La colle en séchant va protéger & rigidifier le motif & donner de la tenue une fois le collier assemblé.
Once the glue dried, assemble the necklace.
Une fois la colle sèche, assembler le collier.
Very pretty...
Très joli...





Aug 18, 2012

Girlified men's shirt / Chemise d'homme féminisée

Inspiration: chemise d'homme de la collection d'été 2012 de Dries Van Noten.
Inspiration: men's shirt from Dries Van Noten's 2012 Summer collection
Picture: via www.driesvannoten.be
Photo: via www.driesvannoten.be

First I made the striped fabric:
- I cut 3 strips, 5 cm wide in each of the colors (burnt orange, navy blue & off white) in the full width (150 cm) of the fabric.
- I alternated & sewed the strips together with a 1 cm seam allowance, so each finale strip once assembled is 3 cm wide.
- I ended up with a piece that was 9 stripes high that I cut in 2 in the middle to create a new piece that was 18 stripes high. The front piece of the shirt does not require a really wide piece.
- The key for a neat result is to iron all the seams down so when you appliqué the striped fabric to the fabric for the front of the shirt you don't see through all the messy seam allowances.

J'ai commencé par assembler le tissu rayé:
- J'ai découpé 3 bandes de 5 cm de large dans chacunes des couleurs (orange citrouille/brique, bleu marine & blanc cassé) dans la largeur du tissu (150 cm).
- J'ai alterné & cousu les bandes avec une marge couture de 1 cm pour finir avec des bandes de 3 cm une fois le morceau assemblé.
- Une fois mon morceau de tissu assemblé avec 9 rayures en hauteur, je l'ai coupé en 2 au milieu puis recousu pour avoir un morceau de 18 bandes de haut.  Le morceau de tissu rayé du devant de la chemise ne requiert pas plus d'une demi largeur de tissu.
- Ne pas oublier de repasser toutes les coutures du tissu rayé sur l'envers, ca évite de voir en transparence des marges de couture froisées à l'assemblage du tissu rayé sur le devant de la chemise.

I used pattern H from the "Stylish Dress Book 2" of Japanese patterns.
J'ai utilisé le patron H du livre de couture japonais "Stylish Dress Book 2".
Cut all the pieces of the pattern in the navy blue fabric.
Découper tous les morceaux du patron dans le tissu bleu marine.
Create an additional pattern piece for the front striped piece (see below it's the piece between the 2 orange lines on the pattern for the front of the shirt). Those two lines are parallel for the pattern piece. When you cut the fabric the keep the stripes in the fabric horizontal.
Créer une pièce de patron additionnelle qui correspond au morceau du patron du devant de la chemise entre les 2 lignes oranges ci-dessous. Ces 2 lignes sont parallèles pour le patron. Pour la découpe du tissu garder les lignes du tissu horizontales.
Once you cut the stripped piece, you can appliqué it on the front of the shirt. Again de key is to ensure all the seams at the back of the striped piece are ironed down, otherwise you appliquéd piece will look messy. The rest of the pattern assembly is very simple, you just follow the order indicated in the book. Drum roll... here is the result!
Une fois le morceau de tissu rayé découpé, il suffit de l'appliquer & coudre sur le devant de la chemise. Une fois de plus la clef du succès est de bien repasser toutes les coutures à l'arrière du tissu rayé pour un beau résultat. Le reste de l'assemblage du patron est très simple, il suffit de suivre l'ordre indiqué dans le livre. Roulement de tambour, voici le résultat!
Instagram dulled the colors, they are actually vivid, very much like the original.
Instagram a atténué les couleurs, elles sont vives & très proches des couleurs d'origines.
Pattern H from the Japanese pattern book "Stylish Dress Book 2"
Patron H du livre de patron japonais "Stylish Dress Book 2"
Fabrics: Toto - 75 ave. d'Italie, 75013 Paris (2m navy blue, 50 cm each in orange & off white, all in 150 width)
Tissus:  Toto - 75 ave. d'Italie, 75013 Paris (2m en bleu marine, 50 cm en orange & blanc cassé, tous en 150 de large)