Sep 11, 2011

Brogues à paillettes / Glitter brogues

I love glitter, so much that I find the small shiny sparkly pieces of metal scattered all over my apartment. It was time to put the glitter to good use, so I started working on the pair of shoes I got last week in London. I was inspired by this pair of brogues seen on the Asos website by "KG by Kurt Geiger".
J'ai un amour immodéré pour les paillettes, à tel point que j'en retrouve dans tous les recoins de mon appartement. Il était temps d'attaquer mon stock afin de modifier la paire de chaussure que j'ai ramené de ma journée shopping londonienne de la semaine dernière. L'inspiration vient de cette paire de richelieu de "KG by Kurt Geiger" vue sur le site d'Asos.

Besides the shoes, you will need some glitter and sealer glue (Mod Podge). I mixed very fine black glitter (onyx by Martha Stewart) and some Mod Podge, in equal parts.
A part les chaussures, il faudra des paillettes (j'ai utilisé des paillettes très fines noires) et du vernis colle, à mélanger en parties égales.
I applied 3 layers of the mix, and waited for each layer to dry in between. You will have to adjust the mix and the number of layers based on the effect you are looking for.
J'ai appliqué 3 couches de la mixture, et attendu que chaque couche sèche entre chaque couche. Il faudra ajuster la mixture et le nombre de couche en fonction de résultat désiré.
Voilà le résultat et une comparaison avec l'original. Pas mal?
Here is the result, and a comparison with the original pair. Not bad?
Supplies: shoes (Primark), glitter & Mod Podge (Michaels)
Fournitures: chaussures (Primark), paillettes & vernis colle (Michaels)

Sep 4, 2011

London shopping / Shopping à Londres

I still can't get over the fact that London is like a trip to the suburbs. Two hours and 15 minutes between the city centers and London is a perfectly reasonable destination for a shopping day. It took a lot of convincing (ok not really!!) to get one of my sisters to accompany me.
Je n'arrive toujours pas à m'habituer au fait que Londres est un peu la grande banlieue de Paris. Deux heures et 15 minutes entre les centres des deux villes et Londres est une destination très raisonnable pour une journée shopping. Le plus dur fut de convaincre (en fait pas vraiment!) une des mes soeurs de m'accompagner.

View London Shopping in a larger map
And now a recap of some of my favorites places and the collateral damage on my credit card.
Maintenant un petit récapitulatif de mes endroits préférés et des dommages collatéraux sur ma carte de crédit. 

Primark 499-517 Oxford Street
Cheap really cheap, and a hit or miss for quality, but a good place for the latest trendy piece of clothing or accessory. I got this pair of shoes that will get all glittered up for a make over in no time. For 12£ it's ok to be creative.
Vraiment pas cher et un peu aléatoire au niveau de la qualité, mais le parfait endroit pour le vêtement ou l'accessoire à la mode de la saison. Cette paire de chaussures va bientôt subir un relooking pailleté. Pour 12£ ça ne vaut pas le coup de priver ces petites chaussures de paillettes. 

Forever 21 360 Oxford Street
A better layout for the US younger cousin of Primark who just opened its first European flagship in London. I do find the occasional piece of clothing there, but I am trying to face the fact that I am 10 (20?) years older that the target audience (the "21" in the store name may be a not so subtle hint!). Actually my favorite part of the store is the accessories with cheap and trendy bling dripping every wall.
La petite cousine des US de Primark vient d'ouvrir son premier magasin européen à Londres. J'y trouve occasionnellement des vêtements, mais je me rends à la dure réalité que j'ai 10 (20?) de plus que la consommatrice cible du magasin (le "21" dans le nom du magasin est peu être un indice!). En fait mon rayon préféré du magasin est celui des accessoires, qui dégouline de choses qui brillent du plafond au sol.

Cath Kidston: 28-32 Shelton Street (Covent Garden)
Supplies for creative projects + inspiration + much more girly shopping all in one place, so needless to say Cath Kidston is a favorite. I brought back a selection of wallets & purses to organize all the junk necessities I haul around with me. I am really looking forward to doing some of the needlepoint project in the stich! project book
Fournitures pour projets créatifs + inspiration et encore plus de shopping de fille regroupés en un endroit chez Cath Kidston, donc le rêve! J'ai ramené une sélection de trousse & porte monnaie pour organiser tout mon bazar de fille mes indispensables que j'emmène partout avec moi. J'ai hâte de m'attaquer aux projets d'aiguille du livre stich!.

London Graphic Centre: 16-18 Shelton Street (Covent Garden)
My new obsession in spray paint for fabric. I revived this bag a few weeks bag with the neon paints I brought back last month from the same store, and now I need a new project with these gold, silver & white paints. I was thinking about painting a scarf but just noticed that these paints are not suitable for clothing. So more to come on how I will use these...
Ma nouvelle obsession du moment est la peinture aérosol pour tissus. J'ai ravivé ce sac il y a quelques semaines avec les peintures fluos ramenées de ma dernière visite londonienne, et maintenant j'ai besoin d'un nouveau projet pour ces peintures dorées, argentées et blanches. J'avais un projet de foulard mais vient de remarquer que ces peintures ne sont pas à utiliser pour des vêtements. Projet à suivre...

Tatty Devine: 44 Monmouth Street (Covent Garden)
A bit of a shift in my shopping after the mass marketers & retailers Forever 21 & Primark: Tatty Devine makes and sells poetic perspex jewelry in London.
Un changement après les distributeurs et marketeurs de masse Forever 21 & Primark mentionnés plus haut. Tatty Devine produit et vend à Londres des bijoux poétiques en plexiglas.
I added the Trapeze necklace to my small but growing collection (I also have the fishbone & ruby slipper necklaces). My sister went for the mini retro glasses.
J'ai ajouté le collier trapéziste à ma petite collection (j'ai les colliers poisson & soulier de rubis ci dessous). Ma petite sœur à cédée à la tentation avec le collier lunettes rétros. 

Orla Kiely:  31 Monmouth Street (Covent Garden)
Just to had the weight of all the previous puchases, we finished the day with some purchases at Orla Kiely. I love her color palette, especially the "split pea" green.
Et pour finir la journée en beauté, un petit passage à la boutique Orla Kiely. J'adore son choix des couleurs et en particulier le vert "pois cassés".

Boots
This is really to report back on a couple favorite products from Boots. The life saving (maybe more like time saving) Batiste Dry Shampoo & Rimmel's Matte Finish top coat. I spared you a before/after picture of my hair!
Un mini compte rendu sur 2 de mes produits de chez Boots, avec le shampooing sec Batiste, et le vernis de finition mat de Rimmel. Je vous ai épargné une photo avant/après de mes cheveux!
All of this shopping was hard work!
Dur labeur, tout ce shopping!